Suomen Kulttuurirahaston Maailma näyttämölle -apurahojen saajien joukossa Taiteen talossa nähtävä Bunker Kiev
13.11.2023
Suomen Kulttuurirahaston (SKR) myöntämät Maailma näyttämölle -apurahat on jaettu. Tukea sai yhdeksän teatterituotantoa, jossa suomennetaan alun perin espanjaksi, italiaksi, norjaksi, puolaksi, ranskaksi, ruotsiksi tai venäjäksi kirjoitettu teos esitettäväksi näyttämöllä Suomessa. Yksi tuen saaneista on italialaisen Stefano Massinin Bunker Kiev -lukudraama, joka nähdään Taiteen talossa keväällä 2024.
Maailma näyttämölle on kolmivuotinen (2022–2024) SKR:n aloitteesta syntynyt hanke, jonka toteuttamisesta vastaa Teatterin tiedotuskeskus TINFO. Nyt toisen kerran jaetut käännös- ja tuotantoapurahat saivat seuraavat toimijat: Alpo Aaltokoski Company, HELSINKI 98-ryhmä ja sadsongskomplex:fi, jotka tekevät yhteistuotannon, Jyväskylän kaupunginteatteri, KokoTeatteri, Lappeenrannan kaupunginteatteri yhdessä Teatteri Jurkan kanssa, Klockriketeatern ja Keski-Uudenmaan Teatteri, Teatteri Avoimet Ovet, Teatteri Totti sekä Turun Taiteen talo yhdessä Turun kaupunginteatterin ja Åbo Svenska Teaterin kanssa.
Olemme todella iloisia apurahasta ja mahdollisuudesta tehdä yhteistyötä muiden turkulaisten toimijoiden kanssa, toteaa Taiteen talon toimitusjohtaja Jere Pensikkala.
Lehman Trilogiastaan Tony-palkinnon saanut Stefano Massini on kirjoittanut Kiovan bunkkereihin sijoittuvan lukudraaman (Bunker Kiev), jonka tarkoituksena on herättää yleisö pohtimaan ihmisten elämää sodan kauhujen keskellä. Ensiesityksensä produktio sai 6.3.2023 Firenzessä, Teatro della Toscan toteuttamana.
Kirjailijana Stefano Massini on halunnut, että sodasta kärsivien tarinat tulevat kuulluksi ja saavat äänen kaikkialla Euroopassa. Todellisten kertomusten, ei pelkästään uutislähetysten kuvavirran tai lehtiartikkeleiden vaan myös sosiaalisen median päivitysten ja blogitekstien, kautta tuodaan näkyville todellisuutta, jota siviilit elävät bunkkereissa sodan riehuessa nyt myös Euroopassa. Lukudraama tarjoaa näyttelijöille mahdollisuuden antaa oma panoksensa nykyisen todellisuuden sanoittamiseksi ja teattereille keinon välittää tätä viestiä.
Tähtäimenä on, että esitysperiodi olisi lähellä sodan syttymisen kaksivuotispäivää. Nyt parhaillaan odotamme lopullista varmistusta kääntäjästä.